I want You
ÁÖ´ÔÀº ¸»¾¸ÇϽŴÙ.
"¸ðµç °ÍÀ» ³ª¿¡°Ô ÁÖ¶ó.
³ª´Â ³ÊÀÇ ½Ã°£ÀÇ »ó´ç·®°ú
³ÊÀÇ Àç¹°ÀÇ »ó´ç·®°ú
³ÊÀÇ ÀÏÀÇ »ó´ç·®À» ¿øÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.
³ª´Â ³Ê¸¦ ¿øÇÑ´Ù.
³ª´Â ³ÊÀÇ ¿¾»ç¶÷À»
±«·ÓÈ÷±â À§ÇØ ¿Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó
±×°ÍÀ» Á×À̱â À§ÇØ ¿Ô´Ù.
¿Ïº®ÇÏÁö ¾ÊÀº Á¶Ä¡´Â È¿°ú°¡ ¾ø´Ù.
ÀÌ°÷ Àú°÷ °¡Áö¸¦ Ä¡±â¸¦ ¿øÄ¡ ¾Ê´Â´Ù.
³ª¹« Àüü¸¦ ÀÚ¸£±æ ¿øÇÑ´Ù.
¸ðµç ¿¾»ç¶÷°ú ÇÔ²², ¾ÇÇÑ ¿å¸Á »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó
¼±ÇÏ°Ô º¸ÀÌ´Â ¸ðµç ¿å¸Áµµ ³ª¿¡°Ô ³Ñ±â¶ó.
³»°¡ »õ·Î¿î ÀھƸ¦ ÁÖ°Ú´Ù.
¹Ù·Î ³» ÀÚ½ÅÀ» ÁÖ°Ú´Ù.
³ªÀÇ ÀÇÁö°¡ °ð ³ÊÀÇ ÀÇÁö°¡ µÉ °ÍÀÌ´Ù." - C.S. ·çÀ̽º
Christ says,
"Give me All.
I don't want so much of your time and
so much of your money and so much of your work:
I want You.
I have not come to torment your natural self, but to kill it.
No half-measures are any good.
I don't want to cut off a branch here and a branch there,
I want to have the world tree down.
Hand over the whole natural self, all the desires
which you think innocent as well as the ones you think wicked.
I will give you a new self instead.
In fact, I will give you Myself:
my own will shall become yours." - C.S. Lewis
|
|